РЗИ-Варна Форуми РЗИ-Варна
Форум за мнения, препоръки, оплаквания и информация
 
 Въпроси/ОтговориВъпроси/Отговори   ТърсенеТърсене   ПотребителиПотребители   Потребителски групиПотребителски групи   Регистрирайте сеРегистрирайте се 
 ПрофилПрофил   Влезте, за да видите съобщенията сиВлезте, за да видите съобщенията си   ВходВход 
Весела Коледа!

гледане на животни

 
Създайте нова тема   Напишете отговор    РЗИ-Варна Форуми -> ОПЛАКВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ
Предишната тема :: Следващата тема  
Автор Съобщение
Desi_Mav
Гост


Регистриран на: 19 Jun 2014
Мнения: 1
Местожителство: България

МнениеПуснато на: Tue Aug 08, 2017 10:56 am    Заглавие: гледане на животни Отговорете с цитат

Здравейте!

Моля да ми помогнете с информация как мога да се справя със следния проблем:
Живеем в жк Изгрев, Варна в къща.
Съседът ни има изграден курник на оградата ни.
Помолихме го неколкократно да го премести, но отказва.
Освен това има два петела, които ни будят в 3, 4, 5 и 6 часа.

Моля, помогнете ни !!!
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
popova
Модератор


Регистриран на: 13 Aug 2009
Мнения: 316
Местожителство: Варна

МнениеПуснато на: Thu Sep 21, 2017 3:29 pm    Заглавие: Re: гледане на животни Отговорете с цитат

Вашето оплакване е препратено до Областна дирекция по безопастност на храните - Варна. Отговор ще получите на e-mail -а, с който сте се регистрирали тук.
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Покажи мнения от преди:   
Създайте нова тема   Напишете отговор    РЗИ-Варна Форуми -> ОПЛАКВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ Часовете са според зоната GMT + 2 Часа
Страница 1 от 1

 
Идете на:  
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Можете да гласувате в анкети

Подобни Теми
Тема Автор Форум Отговори Пуснато на
Няма нови мнения места за гледане на малки деца aloe ВЪПРОСИ КЪМ СЛУЖИТЕЛИ 1 Tue Jun 01, 2010 10:46 am Вижте последното мнение


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Translation by: Boby Dimitrov